Boa Noite meus amigos!
Como vocês estão?

Não, não estou doido caros amigos, é isso mesmo. ;)
Então, deixo agora com vocês uma breve história, retirada do site English Experts, de como surgiu a expressão Soap Opera para designarmos a palavra novela.
Bom, a explicação é bem simples, quando as primeiras novelas começaram a ser produzidas, logo passaram a ser patrocinadas por fabricantes de sabão e sabonete. Com a grande audiência atraída por este tipo de programa, estes fabricantes notaram que seus anúncios – destinados ao público feminino da época – teriam mais visibilidade nos horários das novelas, que passaram então a serem chamadas de “Soap Opera” em inglês.
Tal expressão parece ter surgido como uma forma de crítica, já que eram tidas como algo vazio, sem conteúdo e sem valor artístico, quando comparadas às óperas originais, vistas como o grande evento cultural da época.
Para concluir, vamos a algumas palavras e expressões relacionadas a novelas em inglês.
- Soap opera buff: noveleiro, noveleira [quem gosta muito de novela];
- Episode: capítulo;
- Watch a soap opera: assistir uma novela;
- Six o’clock soap opera ou six o’clock soap: novela das seis;
- Seven o’clock soap opera ou seven o’clock soap: novela das sete
- Eight o’clock soap opera ou eight o’clock soap: novela das oito
Agora, respondam uma simples pergunta...
What do you think about soap operas?
Bom gente, espero que vocês tenham gostado dessa curiosidade. Não se esqueçam de assinar o seu e-mail no blog para receber dicas diárias diretamente em seu e-mail.
Dúvidas, sugestões e dicam enviem um e-mail para: rafael.omena2@gmail.com
Curtam à página no Facebook!
Abraços
Rafael Omena
Nenhum comentário:
Postar um comentário